預期目標為:intended outcome(s),已經是第三次出現了
2018-04-16 15:08:12 | 來源:中培企業IT培訓網
99此處對應原文為:Top management may also assign responsibilities and authorities for reporting performance of theinforma -tion security management system within the organization。在這里如果用Effectiveness of the information security management system,effectiveness詞義非常明確,就是有效性,匯報范圍太小,不夠全面,用performance詞義則比較寬泛,所有的與信息安全相關的都可包括在內。
100原文為:“the organization shall consider the issues referred to in 4.1 and the requirements referred to in 4.2 and determine the risks and opportunities that need to be addressed to:”,用to后面加“:”表示目的。
預期目標為:intended outcome(s),已經是第三次出現了。
102這句話可操作性不強,比較空洞,因為風險是不可能消除殆盡的。當然,有些空洞的話也不是沒有作用,可能是為了表達某種情緒,或者決心。舉幾個比較通俗的例子,例如:“改天一起吃個飯”、“有空一起坐坐”,沒有具體的時間,變動范圍很大,不具備實際的可操作性,但是表達了一種愿望或者態度,至少說明不討厭對方。
標簽:
信息安全